Thursday, November 20, 2008

las ventanas

Charles Baudelaire



El que mira desde fuera por una ventana abierta no ve nunca tantas cosas como el que mira una ventana cerrada. No hay objeto más profundo, más misterioso, más fecundo, màs tenebroso, más deslumbrante, que una ventana iluminada por la luz del candil. Lo que puede verse al sol es siempre menos interesante que lo que sucede tras un cristal. En ese agujero negro o luminoso vive la vida, sueña la vida, alienta la vida.
Más allá de las oleadas de tejados veo a una mujer madura, arrugada ya, pobre, inclinada siempre sobre algo y sin salir nunca. Con su rostro, su vestido, su gesto, su casi nada, he rehecho la historia de esa mujer o, más bien, su leyenda, y algunas veces me la cuento a mí mismo llorando .
Si hubiese sido un pobre viejo, habría rehecho la suya con la misma facilidad.
Y me acuesto, orgulloso de haber vivido y sufrido en otros distintos de mí.
Puede que digáis:"¿ Estás seguro de que esa leyenda es la cierta ?" ¿Qué importa lo que pueda ser la realidad que se encuentra fuera de mí, si me ha ayudado a vivir, a sentir que soy y lo que soy?


de "Pequeños poemas en prosa"
Los paraísos artificiales

Wednesday, November 19, 2008



"campo de olas" , instalación de la arquitecta Maya Lin, un poema visual .

Me sorprende la sencillez de la obra , un diseño de jardin inspirado en las olas del mar, se antoja caminar y sentarse en él .

más del trabajo de esta artista :

http://video.nytimes.com/video/playlist/arts/1194811622313/index.html

Hacer arquitectura es escribir una novela , una obra de arte, es como escribir un poema .
Maya Lin

Tuesday, November 18, 2008





Mi colección de fotografías "Formaciones vespertinas " se encuentra en exibicción en los patios del Colegio Sonora hasta el día último de Noviembre.



Aqui un agradecimiento al personal que realizó el montaje y uno muy especial a Inés Martinez de Castro que bautizó esta exposición de
"Material para sueños". Sus poemas acompañan y descifran algunas de estas imágenes .












foto P.M.







las sombras son las playas de las cosas





Antonio Deltoro

Monday, November 17, 2008

Arte textil

AMUZGO



Los huipiles elaborados en telar de cintura, bellamente adornados con brocados de múltiples colores con figuras tradicionales, principalmente flores, expuestos hoy en el Museo de Culturas Populares en la ciudad de Hermosillo – Sonora , todavía guardan el olor de las flores y de las manos de las mujeres del pueblo Amuzgo.



Estas mujeres , descendientes del antiguo pueblo Mixteco, habitan hoy en los estados de Guerrero y Oaxaca en México y siguen transmitiendo a sus hijas y nietas el uso y manejo de los materiales: el hilado en malacate del algodón blanco y del coyuchi, el teñido con plantas y raíces, con una alquimia que ha pasado de boca en boca, de mano en mano ; transfieren la destreza en el tendido de los hilos en el telar de varios palos, atado en un extremo a la rama de un árbol o de una estaca, y del otro extremo a la cintura de la mujer .





Cruzando hilos de colores estas mujeres nos cuentan miles de historias de su pasado y nos hacen reflexionar sobre nuestro presente.

Aquí algunas imágenes de este arte milenario invaluable que tuve la oportunidad de apreciar.



El Museo de Culturas Populares e Indígenas de Sonora se encuentra en Dr. Hoeffer No. 22 esquina con Comonfort, colonia Centenario, Hermosillo, Sonora. El horario de exhibición es de 8:00 a 18:00 horas.

La admisión general por persona es de $10.00 y por grupo de $100.00

Friday, November 07, 2008

el hombre que hace falta

Le monde




Barack Obama










"A change is gonna come" de Sam Cooke
Una de las tantas canciones que inspiró al hombre que hoy hace historia en EUA y en el mundo.

Sunday, November 02, 2008

el mexicano la contempla cara a cara




Fotos tomadas el día 2 de Noviembre 2007 en la ciudad de México.
Recuerdos de una celebración que se repite año con año.

La idea es coquetear con la muerte, vestirla, adornarla, transformarla en bellos y ricos dulces, hacerla que goce con la vida, puede que al distraerse con esta fiesta, se olvide de su ardua y terrible labor.




Dice Octavio Paz:

“Para el habitante de Nueva York, Paris o Londres, la muerte es palabra que jamás se pronuncia porque quema los labios. El mexicano, en cambio, la frecuenta, la burla, la acaricia, duerme con ella, la festeja, es uno de sus juguetes favoritos y su amor más permanente. Cierto, en su actitud hay quizá tanto miedo como en la de los otros; mas al menos no se esconde ni la esconde; la contempla cara a cara con paciencia, desdén o ironía”.